Author First, Quality First

英文校正サービスの比較

エナゴには、校正範囲や深度の異なる3つの英文校正サービスがあります。英語論文執筆のご経験や英文校正サービスご利用の目的に応じて、最適なサービスをお選びください。英文校正内容、特典、アフターサービスを比較しながら、各サービスをご紹介します。

英語校正ポイント

おすすめ!
editing service

トップインパクト
英文校正

一番人気
editing service

アドバンス
英文校正

editing service

ノーマル
英文校正

言語(表現、英文法など)
専門性(専門用語・学名・機材名・単位・記号など)
ジャーナルの投稿規程に合わせたフォーマット調整
学術論文に適した文体
学術論文特有の言い回し
論文の構造
論旨の展開
論文の学術内容
論文の質(品質向上チェックをご利用の場合)

英語校正担当者

トップジャーナル査読・編集経験豊富で分野合致英語ネイティブ
専門分野が合致する英語ネイティブ
学術英語に精通した英語ネイティブ
VIP英文校正者パック

オプションサービスと無料特典

英文校正 比較 - 品質向上チェック
品質向上チェック

『Nature*』や『NEJM*』、『The Lancet*』などトップジャーナルの元編集者や査読者といった専門家が、研究内容も含め、トップジャーナルの基準から校正後の原稿をあらためて精査し、論文の質を向上させるための詳細なアドバイスをコメント形式でご用意します。

英語校正パック - 科学的編集
トップインパクトレポート(論文診断レポート)

分野の専門家が模擬査読を行い、論文のセクションごとの改善点や論文執筆を改善するためのアドバイスをレポート形式でお届けします。

無料
無料の原稿評価 - 高度な編集
原稿評価カルテ

学術的に適切な英語で記述されているかという観点で、お客様の英語ライティング力を採点指し評価します。

無料

(トップインパクトレポートで評価)

無料

(詳細版4ページ)

無料

(簡易版1ページ)

20%の語数削減 - 高度な編集
単語数削減

論旨の流れを損なうことなく、ジャーナルの投稿規程に合わせて単語数を削ります(さらなる削減が必要なときは納品時にお客様にその旨をお伝えします)。

無料

(20%まで)

無料

(20%まで)

無料

(10%まで)

エナゴの英語校正サービス
投稿規程チェック

投稿先ジャーナルの投稿規程を参照し、参考文献箇所を含め、論文を適切なフォーマットに調整します。

無料
無料
無料
エナゴの英語校正証明書
英文校正証明書

専門分野に通じた英語ネイティブの校正者(エナゴ)により論文が校正されたことを証明する英文校正証明書をPDF形式で発行します。国際ジャーナルへの論文投稿時に、論文と併せてジャーナルへご提出いただけます。

無料
無料
無料
無料カバーレター - 高度な編集
カバーレター

論文の新規性や重要性をジャーナルの編集者/査読者に端的に伝える英文カバーレターを作成します。

無料
無料

(6,000

研究の誠実性に関する測定報告書 - 高度な編集
研究インテグリティ対策レポート

iThenticateを活用した盗用・剽窃診断レポート、ジャーナル投稿テクニカルチェックレポート、AIコンテンツ検出レポート、の3つのレポートのトパッケージ。適正な原稿を安心して投稿し、研究インテグリティ理由のリジェクトを回避しましょう。

(15,000円)

(15,000円)

盗用チェック - 英語の校正の比較
盗用・剽窃チェック

盗用・剽窃を検知する専用ツールで精査し、盗用・剽窃と疑われる可能性のある部分をレポート形式でご報告します。

無料
提出準備報告書 - 高度な編集
投稿準備レポート

投稿用オンラインシステムへのログイン後のみに分かる情報を含め、投稿手続きの詳細な手順や必要資料を列記したリストと、オンラインシステムへの入力方法を順を追って説明する動画を納品します。

(10,000円)

(10,000

(10,000

アフターサービス

ライティングに関するアドバイス
ライティングアドバイス

校正や品質向上チェック担当者からの論文執筆改善のためのアドバイスに疑問があれば、専門家とコメントをやり取りしながら何度でもご相談いただけます。

無料

(1年間有効)

エナゴのピアレビュー オプション
査読対応オプション

再校正対象のご修正量に上限なし!

納品/投稿後、お客様が修正・加筆された原稿を査読者コメントと照合しながら回数無制限で再校正します。ジャーナル編集者へのレスポンスレターも校正します。また、別ジャーナルへの投稿をご予定の場合は、そのジャーナルの投稿規程に沿ってフォーマットを再調整し、新たなカバーレターも作成いたします。

無料

(1年間有効 / 再校正原稿の単語数に応じて数時間~数日早めに納品)

(1年間有効/1単語あたり6円)

保証(無制限の再校正)
あんしん保証(無制限再校正)

納品/投稿後、お客様が修正された原稿を回数無制限で再校正します。

無料

(1年間有効 / 再校正原稿の単語数に応じて数時間~数日早めに納品)

無料

(1年間有効)

(180日間有効/
1単語あたり2円の追加料金/
当日納品と1日プランでは無料)

Q&A - 英語の校正の比較
校正者への質問

納品原稿の校正内容に疑問があれば、担当校正者に何度でも無料でご質問いただけます。

無料

(1年間有効)

無料

(1年間有効)

無料

(1年間有効)

確実な保証 (無制限の再校正)
有料の再校正サービス

あんしん保証の有効期限後、もしくは、あんしん保証にお申し込みいただかなかった場合にご利用いただける再校正サービスです。お客様による修正が論文全体の30%未満であれば、修正された原稿全体を再校正いたします。

Enago lock - 英語の校正の比較
Enago Lock

ファイル操作のアクティビティ追跡で研究論文の情報を守る、エナゴ独自のセキュリティ。

Enago Lockの詳細はこちら>>

* 『Nature』や『NEJM』、『The Lancet』など、本ページで言及されるすべてのジャーナルの商標権はそれぞれの出版社に帰属します。本サービスは各ジャーナルや出版社によって提供されるものではなく、また各ジャーナルや出版社との関係もありません。本サービスにおける「元査読者」「元編集者」とは、個人として当社への業務提供を行っている各ジャーナルでの査読・編集経験者です。本サービスの購買は、各ジャーナルや関連誌での出版を保証するものではありません。

iso
強固な情報セキュリティ体制を保持する企業に与えられるISO/IEC 27001:2013を更新し続けています
  • 英語校正の専門家 - 高度な編集

    エナゴの理念は"Author First, Quality First"専門家2名による校正でいつも高品質

  • エナゴ高度編集サービス

    メールでのお見積りは、月曜日から日曜日まで、24時間いつでも1時間以内にご案内

  • エナゴ高度な英語編集サービス

    どの納期プランでも同料金でWord/Excel/PowerPoint/PDF/TeXなどすべてのファイル形式に対応

ファイル形式

  • docx - 英語校正の比較

    MSワード

  • xlsx - 英語校正の比較

    エクセル

  • pdf - 英語校正の比較

    PDF

  • pptx - 英語校正の比較

    パワーポイント

  • latex - 英語校正の比較

    LaTeX

どのファイル形式にも対応可能です。PDFやTeXでも、追加料金は一切かかりません。各ファイル形式の校正方法や納品ファイル形式を見る

ご提出資料

  • 英文校正の対象原稿
  • 英文校正者が原稿の内容をより深く理解するための参考資料(原稿内で言及される図や表、タイトルページ、アブストラクト、キーワード、研究データ、参考文献・脚注、付録など)

※校正対象の原稿内に参考資料/情報が含まれる場合は、正確なお見積りの作成と校正作業のため、校正対象外/参考情報の箇所を異なる色でハイライトするなどして原稿をお送りください。

ビデオインタビュー

エナゴの校正サービスをご利用いただいたお客様に、ご自身の研究内容やサービスご利用後のご感想をお話しいただきます

よくあるご質問

自分の原稿に適した英文校正サービスはどのように選べばよいですか?+

適切な校正サービスは、原稿の状態と、お客様が何を必要とされているかで変わってくるでしょう。ご不明な場合は、弊社のカスタマーサポートでお客様のご要望をお伺いした上で最適な校正サービスをご提案いたします。

エナゴが提供している、学術論文・研究論文向けの英文校正サービスにはどのようなものがありますか?+

エナゴでは、研究者・論文著者のニーズに合わせ、いくつかの校正サービスを提供しています。主な校正サービスは以下の通りです。

トップインパクト英文校正:インパクトの高いジャーナルでの編集・査読経験を持つ査読者による模擬査読と、3名体制の英文校正で一段階上のジャーナルを目指す方に。

アドバンス英文校正:一貫性と読みやすさを高め、原稿の論理的流れと構造に踏み込んだ校正を行い、説得力のある英文を提案します。

ノーマル英文校正:文法、句読点、文構造等の面での不正確な記述を正し、誤りのない英文に仕上げます。

 

いずれの校正サービスも、英語ネイティブで、各分野の専門家である経験豊富な校正者が担当します。

エナゴの校正サービス利用後、サポートは受けられますか?+

はい、エナゴの校正サービスではアフターサポートを提供しています。納品後365日以内であれば、校正担当者への質問は回数無制限。プランによっては、ジャーナルの査読者のコメントに沿って変更した原稿の再校正(査読対応オプション)、お客様ご自身が修正した論文の再校正(あんしん保証)なども含まれます。

トップインパクト英文校正、アドバンス英文校正、ノーマル英文校正サービスの違いは何ですか?+

各英文校正サービスは、お客様の異なるニーズに対応しています。

ノーマル英文校正は、専門用語の語法、スペル、文法、文構造などに不正確な箇所がないかを徹底的にチェックし修正する英文校正です。

アドバンス英文校正は、文レベルのチェックと集英だけでなく、文書の全体構造、論理的な流れ、接続を改善します。情報を再編成して、明瞭性と一貫性を高めるもので、納品後1年間の査読対応オプションが付帯します。

トップインパクト英文校正は、より細やかなメニューで一段上のジャーナル目指す方を対象とした英文校正です。学術的な内容に踏み込んだ校正、模擬査読、剽窃・剽窃チェックなどが無料で含まれ、トップジャーナルでの編集や査読の研究を持つ担当者が、論文の質を向上させるための詳細なアドバイスをコメント形式で提供する品質向上チェックもオプションでお付けいたます。

エナゴの英文校正サービスで、論文出版の可能性が高まるのはなぜですか?+

多くの英文ジャーナルでは、研究の内容や成果の良し悪し以前に、英語の質を理由に原稿をリジェクトします。エナゴの英文校正サービスのご利用により、正しい学術英語の原稿としていただくことで、言語面での問題を理由としたリジェクトは回避することができます。

さらに、お選びいただくサービスにより、論文全体の構造や明瞭さの改善やスタイルガイドへの準拠、研究インテグリティの確保、査読コメントへの的確な対応など、総合的にアクセプトの可能性を高めていただくことが可能となります。