トップインパクト英文校正
トップインパクト英文校正はここがちがう!
- トップジャーナルでの編集・査読経験豊富な校正者
- 研究内容に踏み込んだ校正とアドバイス
- 論文の改善につながる事前査読
- 2度の入念な盗用・剽窃チェック
- 投稿規程に合わせたフォーマット調整
- 専門性
- 言語(表現、文法など)
- 論文の構造
- 学術論文に適した文体
- 論旨の展開
- 学術論文特有の言い回し
論文受理を支えるトップインパクト英文校正の特徴
ジャーナル投稿前:トップジャーナルの査読・編集経験者による事前査読と校正
1. 学術内容に踏み込んだ校正
『Nature*』や『NEJM*』『Cell*』などトップジャーナルの査読・編集経験豊富なベテランによる学術内容に踏み込んだ校正
2. 専門家による査読
分野の専門校正者による事前査読とアドバイスで、ジャーナルへの本番投稿前に論文を改善
3. より良い論旨展開に校正
言語面の修正に加え、研究の独創性や重要性をわかりやすく伝える論文の構造・論旨展開を提案
4. 2度の盗用・剽窃チェック
投稿規程に合わせたフォーマット調整と単語数削減、さらに2度の盗用・剽窃チェックを行い、投稿準備完成度を向上
5. 厳選校正者によるカバーレター
トップジャーナルの査読・編集経験豊富な校正者が、投稿先トップジャーナルの編集者に研究の価値を端的に伝えるカバーレターを作成
6. 「品質向上チェック」
(有料オプション)
更にもう1名のトップジャーナルの査読・編集経験豊富な校正者による論文の校正・精査とアドバイス
こんな研究者の皆様におすすめの英文校正です
トップインパクトご利用後に論文が受理されたジャーナル(一部紹介)
トップインパクト英文校正を担当する厳選校正者たち
トップインパクト英文校正の品質向上チェックを担当する専門家たち
エナゴはISO認証取得企業です
エナゴは情報セキュリティマネジメントシステム(ISO/IEC 27001:2013)と品質マネジメントシステム(ISO9001:2015)の国際認証ISOを取得、いずれも更新し続けています。全社員が守秘義務誓約書にサインし、お預かりする情報を厳重に管理、お届けする原稿の品質を保証します。
トップインパクト英文校正サービスの内容
1. 学術的内容に踏み込んだ校正
トップインパクト英文校正サービスの中心は、『Nature*』や『NEJM*』、『Cell*』、『The Lancet*』、『The Journal of the American Medical Association (JAMA)*』などトップジャーナルの査読・編集経験豊富なベテラン校正者が、論文の言語や構造のみならず、研究内容に踏み込んで精査するこの校正プロセスです。お客様の研究論文の分野を専門とし、論文執筆の要を知り尽くした校正者が校正を行い、研究デザインへのアドバイスや、論文を強化する実践的なコメントを提供します。校正者は、以下の点を特に入念にチェックしながら校正します。
- 論文全体の構造、論理の組み立て、焦点、明確さ、論理性、科学的論拠の説明
- 短かすぎる部分や無意味に長い部分、意味がうまく伝わらない部分がないか
- データセットや参考文献を含めた補足資料の明確さ、適格性、効果
- 結論をより強固に裏付けるために追加すべき実験の提案
- 原文の意図を保ったままiThenticateの類似性スコアを下げるための言葉の置き換え**
さらに、トップジャーナルの編集者として数多くの優れたカバーレターに目を通してきたこの1人目の英文校正者が、お客様の投稿予定先トップジャーナルの編集者の興味をひきつける、魅力的で簡潔なカバーレターを作成します。
2. 洗練された学術英語に校正
次に、1人目同様、専門分野の英語ネイティブである2人目の校正者が
- 世界最大級のデータベースを有するiThenticateを用いた盗用・剽窃診断レポート作成
- 冗長または不明瞭な表現や学術的でない言い回しの修正
- 紋切り型ではない、ネイティブならではの豊かな表現への書き換え
- 投稿規程に合わせたフォーマット調整と20%までの単語数削減
を行い、洗練された学術英語に仕上げます。
3. ライティングの質と論文の構成を最終チェック・校正
最後に3人目の校正者が、様々なジャンルの論文投稿をサポートしてきた経験を活かし、
- 独創性や重要性が十分に伝わる書き方になっているか
- 論文の各セクション同士の一貫性が保たれているか
など、包括的な視点から原稿をすみずみまで最終チェック。トップジャーナルにふさわしい論文に仕上げます。
また、校正後の原稿をもう一度iThenticateでチェックして、盗用・剽窃診断レポートを作成します。
学術出版のエキスパートが投稿前の論文を事前に査読し、
以下の点をカバーする論文診断レポート「トップインパクトレポート」を作成いたします。
- 研究内容および論文の各セクションごとの分析
- 2段階の校正作業で修正された論文の問題点を報告
- ジャーナルの編集者や査読者、そして読者の視点からの論文に対するコメント
- 今後の論文執筆を改善するための分かりやすいアドバイス
- 投稿前に対応するべき点と今後のステップについての助言
トップインパクト英文校正サービス限定の有料オプションサービスです。『Nature*』や『NEJM*』、『Cell*』、『JAMA*』の元編集者や査読者といった専門家が、あらためてトップジャーナルの基準で論文の品質をチェック。研究内容も視野に含めて論文を精査し、詳細なアドバイスをコメント形式でご用意します。品質向上チェックの追加利用で、トップインパクト英文校正サービスのメリットを最大限に引き出せます。
『Nature*』や『NEJM*』、『Cell*』、『JAMA*』など一流学術誌の元編集者や査読者だからできること:
- ハイレベルな査読者および読者からの反応や批判に耐えうる論文となるよう、客観的かつ批判的に論文をチェックします。
- 内容面・言語面の校正コメントや「トップインパクトレポート」による指摘以外の改善点が無いかどうかをチェックします。
- トップジャーナルに採択される可能性を高めるために、論文の質を上げるためのアドバイスや修正案を提案します。
- その他、必要と思われるところをすべて指摘・校正いたします。
サンプル
トップインパクト英文校正サービスをご利用いただいたお客様の声
トップインパクト英文校正サービスの流れ
1
原稿のお預かり
校正対象原稿を、投稿予定先ジャーナルの情報とともにご提供ください。
2
内容面の校正
分野に合致した校正者を選任し、科学的知見に基づく校正を行い、独創性・新規性をアピールする構成に整えます。必要に応じて研究デザインや追加実験のアドバイスもいたします。また、iThenticateで元原稿の類似性スコアをチェックし、原文の意図をそこなわずに類似性を下げる言葉の言い換え(パラフレーズ)も行います。
3
カバーレターの作成
内容面の校正を行うトップジャーナルの編集・査読経験豊富な校正者が、研究内容の新規性と独創性を説得力ある英文で伝え、投稿先トップジャーナルの編集者の興味をひきつけるカバーレターを作成します。
4
言語面の校正
学術ライティングを熟知した英文校正者が、ネイティブならではの簡潔・明瞭・洗練された表現をとりいれ、研究の魅力を余すところなく伝えるトップジャーナルにふさわしい論文に仕上げます。フォーマット調整&単語数削減(20%)も行います。
5
論文診断・査読レポート「トップインパクトレポート」の作成
内容面の校正と言語面の校正を担当する校正者が協同して、高インパクトファクタージャーナルの品質基準に沿った分析や論文の問題点および改善方法を記載した査読レポートを作成します。
6
盗用・剽窃診断レポートの作成
盗用・剽窃チェックツールiThenticate(アイセンティケイト)を利用し、膨大なデータベースに収録された学術文献と比較して、校正後の原稿に類似する文章がないかの精査を行います。
7
『Nature*』などトップジャーナルの元編集者による品質向上チェック
トップインパクト英文校正サービスだけのオプションサービスです。
品質向上チェックは『Nature*』の他、JCR 2018年度版・インパクトファクタートップ20誌の編集・査読経験者が担当します。JCRのトップ20誌には『Nature*』およびその姉妹誌9誌の他、『Science*』、『Cell*』、『JAMA*』、『Chemical Review*』、『Lancet*』などの学術雑誌が含まれます。ご依頼論文の専門分野を考慮し、スケジュールの合う最適な専門家を選任し、インパクトファクターの高い一流学術誌への投稿にふさわしい論文に磨き上げるお手伝いをいたします。
論文受理をサポートする無料アフターサービス
担当校正者無料Q&A
納品原稿の内容に疑問があれば担当校正者に何度でもご質問いただけます。
(納品後1年間無料)
ライティングアドバイス
論文執筆改善のためのアドバイスに疑問があれば、品質向上チェックの担当者に何回でもご質問いただけます。
(納品後1年間無料)
査読対応オプション
査読コメントに沿ってお客様が修正・加筆された原稿を、査読コメントと照合しながら何度でも再校正します。
(納品後1年間無料)
無制限再校正 (あんしん保証)
お客様の修正に合わせて何度でも、回数無制限で再校正を行います。
(納品後1年間無料)
料金と納期
内容面の校正と言語面の校正+盗用・剽窃チェック
納品スピード | 1-2000 単語 | 2001-4000 単語 | 4001-5000 単語 | 5001-6000 単語 | 6001-7000 単語 | 7001+ 単語 |
---|---|---|---|---|---|---|
11 営業日 | - | - | 28円 | 28円 | 27円 | 7001単語以上の場合はお見積り・ ご注文フォームからお問合せください。 |
9 営業日 | 27円 | 27円 | 29円 | 29円 | 29円 | |
8 営業日 | - | - | - | 29円 | - | |
7 営業日 | - | - | 29円 | - | 29円 | |
6 営業日 | - | 29円 | - | 30円 | - | |
5 営業日 | 29円 | - | 30円 | - | - | |
4 営業日 | - | 30円 | - | - | - | |
3 営業日 | 31円 | - | - | - | - |
品質向上チェック
英文校正で6~11営業日をお選びの場合 | 英文校正で3~5営業日をお選びの場合 | |
---|---|---|
料金 | 17円 | 22円 |
納期 | 10営業日 | 7営業日 |
- 上記は7000単語までの論文の料金と納期です。論文の単語数が7001単語以上の場合、お見積り・ご依頼フォームからお問い合わせください。クライアントサービスより1時間以内に最善のお見積りをお送りします。
エナゴの理念は
"Author First, Quality First"
専門家2名による校正でいつも高品質メールでのお見積りは、
月曜日から日曜日まで、
24時間いつでも1時間以内にご案内どの納期プランでも同料金で
Word/Excel/PowerPoint/PDF/TeXなど
すべてのファイル形式に対応
便利なオプションサービス
トップインパクト英文校正とジャーナル投稿に便利なサポートサービスをまとめた
パッケージサービスがあります。
また、トップジャーナルへのご投稿準備に便利なオプションサービスを
お見積り・ご依頼フォームから追加注文していただけます。
よくあるご質問
トップインパクト英文校正とは何ですか?+
トップインパクト英文校正サービスは、トップジャーナルでの査読・編集経験を持つ校正者を含む計3名の英語ネイティブ校正者による校正サービスです。専門家による学術的内容に踏み込んだ校正と事前査読で、インパクトの高い一流国際ジャーナルへの受理をサポートします。
トップインパクト英文校正を担当する校正者は、他の校正者とどう違うのですか?+
エナゴの英文校正者は全員、専門分野の博士・修士号を保持しています。
トップインパクト英文校正を担当する校正者が他の校正者に比べて特に秀でている点は、* 『Nature』や『The New England Journal of Medicine 』、『The Lancet』など、一流国際誌での査読・編集における豊かな経験です。
トップインパクト英文校正サービスとそれ以外の英文校正サービスの違いは何ですか?+
エナゴでは、すべての原稿を、必ず2名以上の校正者がチェックしていますが、トップインパクト英文校正サービスでは、インパクトの高いジャーナルでの論文発表を目指すお客様に向け、著名なジャーナルの査読・編集経験者を含む3名の校正者が、論文の言語や構造のみならず、研究内容に踏み込んで精査する英文校正を行います。オプションとして、『Nature』や『NEJM』、『Cell』などトップジャーナルの元編集者・査読者による品質向上チェックも追加いただけます。
品質向上チェックとは何ですか?+
品質向上チェックとは、トップインパクト英文校正だけに追加いただけるオプションサービスです。
3名の校正者に加えてもう一名の* 『Nature』、『The New England Journal of Medicine 』、『The Lancet』など一流国際誌での査読・編集経験豊富な校正者が論文に目を通し、論文のさらなる改善につながる校正を行い、アドバイスをお届けします。
目標とするジャーナルへの掲載を保証してくれますか?+
掲載の可否は、それぞれのジャーナルの基準と判断によるものですから、当社では保証しておりません。しかし、当社のトップインパクト英文校正サービスでは、トップレベルのジャーナルに精通した校正者たちが、原稿の力を最大限に引き出し、目標とするジャーナルでの掲載の可能性を引き上げるためにできる、あらゆる作業・アドバイスをご提供します。
依頼時に予定していたジャーナルとは別のジャーナルに投稿したいのですが、何かサポートはありますか?+
はい、ございます。トップインパクト英文校正に無料で含まれる査読対応オプションでは、異なるジャーナルに論文を投稿するための再フォーマット調整に対応しています。
異なる投稿先ジャーナルの選定に迷われている場合は、投稿支援サービス・ジャーナル選択のご利用をご検討ください。
ジャーナルの査読が終わって、グラフィカルアブストラクトが必要になりました。今からオプションサービスを追加できますか?+
英文校正サービスの納品が終わってからオプションを追加するには、投稿支援サービスをご利用ください。
グラフィカルアブストラクトやサイエンティフィックイラストレーションなど各種の研究プロモーションサポートや、図画編集サービスをご用意しています。
トップインパクト英文校正で校正校閲を担当する3人に役割分担はありますか?+
まず、トップジャーナルでの査読・編集経験を有し、かつ原稿の研究分野についての専門知識を持つ1人目の校正者が、学術内容に踏み込んだ校正と事前査読を行います。次に、やはり原稿の研究分野についての専門知識を持つ2人目の校正者が、言語面の修正と伝わりやすい論文の組み立てや論旨展開を提案。最後に、3人目の校正者が、包括的な視点から英文ライティングの質をチェックし必要に応じて修正します。
「品質向上チェック」をご注文いただくと、上記の3名に加え、著名なジャーナルで仕事をしたことのある校正者1名が、校正とアドバイスを行います。
カバーレターの作成は、英文校正サービスに含まれますか?+
はい。トップインパクト英文校正には、論文の要点をジャーナル編集部に伝える英文カバーレター作成のサービスが含まれます。トップジャーナルでの査読・編集経験を有し、かつ原稿の研究分野についての専門知識を持つ1人目の校正者が執筆します。
スケジュールに余裕があります。急ぎではない場合、校正料金は安くなりますか?+
はい。通常納期プランが1単語あたり29円からのところ、通常より余裕のある納品で1単語あたり27円のリーズナブルなプランもご用意しております。詳しくはお見積りでご覧ください。
トップインパクト英文校正のアフターサービスにはどのようなものが含まれますか?+
校正担当者や品質向上チェック担当者からのアドバイスに対する疑問について、1年間何度でも無料でご相談いただける「ライティングアドバイス」、投稿後、査読者のコメントと照合しながら回数無制限で原稿を再校正し、レスポンスレターの英語校正も無料で行う「査読対応オプション」、校正後にお客様が原稿に加えた修正に関して1年間回数無制限で校正を行う「あんしん保証」、校正者への1年間の回数無制限の質問権が全て無料アフターサービスとしてついています。
トップインパクトレポートとは、どのようなものですか?+
学術出版のエキスパートが投稿前の論文を事前に査読し、多角的な視点で、論文を診断したレポートです。研究内容および論文の各セクションごとの分析、3段階の校正・校閲作業で修正された論文の問題点、編集者・査読者・読者の視点からのコメント、今後の論文執筆のアドバイス、ジャーナルへの投稿前に対応するべき点と今後のステップなどが含まれます。
事前査読とは何ですか?+
論文の原稿を、査読者の視点で読み込み、改善の余地のあるポイントなどをアドバイスすることです。トップインパクト英文校正以外のサービスでは追加料金をお支払いいたくことで「投稿支援サービスのプレ査読」をご利用いただけますが、トップインパクト英文校正では、追加料金なしで、サービスに組み込まれています。
どのようなファイル形式に対応していますか?+
Word、Excel、PowerPoint、PDF、TeXなど、すべてのファイル形式に対応しています。どの納期プランでもファイル形式で料金が変わることはありません。
アブストラクトでもトップインパクト英文校正を使えますか?+
はい。変わらず3名体制の英文校正で丁寧に作業いたします。ただし、1000単語以下の原稿には、カバーレターとトップインパクトレポートのご提供はございません。
トップインパクト英文校正サービスの免責事項:
* 『Nature』や『The New England Journal of Medicine 』、『The Lancet』など、本ページで言及されるすべてのジャーナルの商標権はそれぞれの出版社に帰属します。本サービスは各ジャーナルや出版社によって提供されるものではなく、また各ジャーナルや出版社との関係もありません。本サービスにおける「元査読者」「元編集者」とは、個人として当社への業務提供を行っている各ジャーナルでの査読・編集経験者です。本サービスの購買は、各ジャーナルや関連誌での出版を保証するものではありません。
** 類似性スコアが非常に高い場合、有料のパラフレーズ(言い換え)サービスをご提案させていただくこともございます。